CONDIZIOGENERALI DI VENDITA
Versione 06-08-2019

Le presenti condizioni generali di vendita si applicano a pieno diritto a tutte le locazioni di barche presentate dalla società FILOVENT particolarmente nel suo sito Internet www.filovent.com.
Ogni prenotazione od ordine implicano l'adesione senza riserva del Cliente alle presenti condizioni generali.
Selezionando l'apposita casella, il Cliente dichiara di aver preso conoscenza delle presenti condizioni generali e di averle accettate prima della stipula del suo ordine o della sua prenotazione.
FILOVENT si riserva la possibilità di adattare o di modificare in ogni momento le presenti CGV. In caso di modifica, saranno applicate a ogni ordine le CGV in vigore nel giorno dell'ordine.
Definizioni
I termini qui di seguito menzionati hanno, nelle presenti condizioni generali, il senso enunciato in questa sezione di definizioni.
Locatario o Cliente: Voi
Locatore: Il proprietario della barca o il suo rappresentante;
Utente: Qualsiasi utente del Sito e del Servizio, sia Locatore che Locatario;
FILOVENT: La società FILOVENT o Noi. Società a responsabilità limitata, con capitale sociale di 13.014 euro, la cui sede legale è 14 avenue André Morizet a Boulogne (92100), iscritta al RCS di Nanterre al   numero 403 240 666.
Noi siamo raggiungibili:
Via posta: Sirius Partner / Filovent - Calle Vallirana 30 - 3.2 o 3.1 (3° piano) Barcelona, Catalogne 08006 – Spagna
Via telefono: +33(0)1 70 80 97 52 
Via fax: +33(0)1 72 70 47 32 
Via E-mail: info@filovent.com
Preambolo
FILOVENT si è vista confidare da alcuni proprietari di barche o loro mandatari la missione di affittare diverse barche da diporto. È a queste condizioni che FILOVENT presenta, particolarmente sul suo sito Internet, delle offerte di barche da noleggiare.
FILOVENT agisce così in qualità di intermediario, essendo il contratto di locazione concluso direttamente tra il Locatore e il Cliente.
Le presenti condizioni generali di locazione regolamentano le relazioni tra il Cliente, il Locatore e FILOVENT.
Si precisa che alcuni Locatori dispongono anche di condizioni generali di locazione applicabili alla locazione della/e loro barca/che che vi saranno trasmesse prima della conclusione di una locazione con il locatore coinvolto.
I rapporti tra il Locatario e il Locatore saranno regolamentati dalle condizioni generali del Locatore e, in mancanza, dalle presenti condizioni generali.
I rapporti tra FILOVENT e il Locatario saranno regolamentati esclusivamente dalle presenti condizioni generali, le eventuali condizioni generali del Locatore non possono essere opponibili nei confronti di FILOVENT.
In caso di contraddizione tra le condizioni generali del Locatore e le presenti condizioni generali, le condizioni generali del Locatore prevarranno nei rapporti tra il Locatore e il Locatario.
In assenza di condizioni generali del Locatore, le presenti condizioni generali si applicano al Locatore.
Se, per qualsiasi motivo, una delle presenti condizioni generali dovesse essere dichiarata inapplicabile, questa inapplicabilità non pregiudicherà l'applicazione delle altre disposizioni delle CGV, essendo quella giudicata inapplicabile in tal caso sostituita dalla disposizione più vicina possibile.
Articolo 1: Prestazioni della società FILOVENT
1.1. FILOVENT agisce in qualità di semplice intermediario tra il Cliente ed i Noleggiatori. Non può essere tenuta in nessun caso per responsabile delle azioni, impegni, negligenze, inadempienze o pregiudizi riguardanti le relazioni tra il Cliente ed i Noleggiatori.
1.2. Facciamo del nostro meglio per illustrare le proposte presentate sul sito www.filovent.com con fotografie che diano un'idea realistica dei servizi proposti. Le foto che figurano nei descrittivi sono tuttavia semplicemente illustrative e non hanno nessun valore contrattuale.
1.3. Parimenti, le indicazioni sui circuiti ed i tempi di navigazione fornite da FILOVENT vengono date solamente a titolo puramente informativo. Non sono impegnative per FILOVENT.
1.4. I servizi proposti dai prestatori partner, come il broker assicurativo CSA o l’organizzatore di transfer Holiday Taxis, forniti da terzi a FILOVENT, non possono far sorgere la responsabilità di FILOVENT.
Articolo 2: Stipulazione e convalida di un ordine
2.1. Per trasmettere ordine, dovrete fare la domanda per mail, o per telefono, o tramite il nostro sistema di domanda di preventivo in linea. Vi saranno richiesti cognome, nome/i e indirizzo e-mail.
2.2. A seguito di ogni richiesta completa, FILOVENT vi farà pervenire un preventivo via e-mail. Riceverete allo stesso tempo un link per accedere alla vostra area Cliente per seguire lo stato di avanzamento dei vostri preventivi e prenotazioni. Il cliente si impegna a disporre di un indirizzo di posta elettronica valida per tutta la durata dell'utilizzo del servizio. FILOVENT non sarà ritenuta responsabile se non consulterete le e-mail inviate all'indirizzo e-mail comunicato.
2.3. Al ricevimento del vostro accordo scritto sul preventivo, vi manderemo una e-mail per informarvi della messa a disposizione del contratto di locazione sul vostro account Cliente. Potrete completare il contratto di locazione direttamente online e accettarlo dopo avere preso conoscenza ed accettato le condizioni generali di locazione, di FILOVENT e del Locatore.
2.4. L'ordine sarà registrato definitivamente solo all'ultima convalida. Questo ultimo "Clic" è assimilato alla firma elettronica secondo i termini del Codice Civile francese e particolarmente l'articolo 1367 del Codice civile.
2.5. Le disposizioni legali relative alla vendita a distanza previste dal Codice della consumazione prevedono che il diritto di ritrattazione non è applicabile alle prestazioni turistiche, articolo L 221-28 12° del Codice della consumazione. Quindi, per ogni ordine di prestazione di servizio effettuato presso FILOVENT, non avrete alcun diritto di ritrattazione.
2.6. A partire della registrazione dell'ordine, FILOVENT vi invierà una mail di conferma dell'ordine. Conservando questa mail e stampandola, detenete la prova del vostro ordine.
2.7. Se eccezionalmente il vostro ordine si rivelasse impossibile da trattare, a causa dell'indisponibilità della barca locata, vi contatteremo immediatamente, termine medio di 48 ore, per farvi una controproposta. Se questa non vi soddisfa, procederemo al rimborso immediato della vostra locazione.
 
Articolo 3: Lista dell’equipaggio, CV Nautico, Patente nautica
3.1. Tramite il link trasmesso per e-mail dalla società FILOVENT, il Locatario può accedere al suo account Cliente nel quale deve obbligatoriamente aggiornare le informazioni relative alla lista dell’equipaggio, così come il CV nautico dello skipper.  Questa formalità non sarà tuttavia richiesta per i noleggi con skipper professionista. 
3.2. Il Locatario si obbliga espressamente a fornire delle informazioni esaurienti e veritiere alla società FILOVENT e ad aggiornarle sul proprio account Cliente, essendo queste destinate agli assicuratori e/o alle autorità locali.
3.3. Se il locatario non compila la lista dell’equipaggio ed il suo CV nautico sul proprio account Cliente prima dell'inizio effettivo della locazione, il contratto sarà resiliato e gli acconti versati conservati o quelli che dovevano essere versati reclamati.
3.4. Le informazioni comunicate sono trasmesse al Locatore che potrà chiederle di nuovo prima dell'inizio effettivo della locazione. In questo caso, il Cliente si impegna a fornirle nuovamente.
3.5. Ogni omissione o inesattezza nella lista dell’equipaggio e nel CV potranno causare dei ritardi nella presa di possesso della barca, o addirittura una resiliazione del contratto, ed anche in caso di litigio o di sinistro, sollevare il Locatore e / o FILOVENT da ogni responsabilità.
3.6. Il Cliente si assicura che lo Skipper, se non è incaricato dal Locatore, deve possedere una patente nautica e / o una licenza valida VHF a seconda della bandiera, del tipo di barca (vela o motore), dell'area di navigazione, e della sua nazionalità. FILOVENT non potrà essere tenuta responsabile se la licenza utilizzata all'imbarco non è conforme e non è accettata dal Locatore. In caso di locazione fluviale, dove la patente nautica non è necessaria, un'attestazione da diporto vi sarà consegnata all’imbarco dal Locatore dopo una breve formazione per la presa in mano della barca e per la navigazione fluviale.
3.7. Per la locazione di barche, il numero minimo di passeggeri è di due persone di cui un adulto (età > 18 anni alla data di imbarco). La seconda persona deve avere almeno 16 anni (età > 16 anni alla data di imbarco). Per i modelli fluviali con appellazione “Vision” (e affiliati), l’equipaggio minimo è di 4 persone, locatario incluso.
3.7. Il cliente è informato che, per navigare in Grecia, le autorità locali obbligano il cliente ad avere nell’equipaggio uno skipper e un co-skipper, eccezion fatta per le locazioni con skipper professionista dove il co-skipper non è obbligatorio.
Articolo 4: Prezzo
4.1. I prezzi indicati sul contratto di locazione sono fissi e definitivi. Comprendono il prezzo della locazione così come il prezzo di tutte le eventuali prestazioni complementari sollecitate dal Cliente e regolate direttamente presso FILOVENT (skipper professionale, hostess, supplemento «animale», spese di pulizia, etc.).
4.2. Il prezzo pagato comprende anche le spese amministrative, che ammontano a:
32€ per le locazioni comprese tra 0 - 1000€
36€ per le locazioni comprese tra 1000 - 2000€ 
40€ per le locazioni comprese tra 2000 - 3000€ 
44€ per le locazioni comprese tra 3000 - 5000€ 
48€ per le locazioni superiori a 5000€
 
Articolo 5: Elementi non inclusi nel prezzo della locazione
5.1. Resteranno a carico del Locatario: i carburanti per i motori, lubrificanti, candele, combustibili per cucina, pile elettriche, diritti di pedaggio eventuali ai porti, riparazioni eventuali e di un modo generale, ogni materia consumabile necessaria alla buona marcia ed alla manutenzione della barca durante il periodo della locazione.
5.2. Inoltre, le eventuali spese portuali, tasse locali, spese doganali, tasse aeroportuali, tasse d’imbarco, tasse di crociera, non sono incluse nel prezzo della locazione e sono a carico del Cliente, che le pagherà alla base presso le autorità competenti.
5.3. Salvo casi particolari stabiliti nelle condizioni generali e/o particolari del Locatore, il Locatario salderà direttamente presso il Locatore il giorno di imbarco, i membri dell’equipaggio professionisti (skipper, hostess, marinaio, cuoco, etc. …) per le loro prestazioni. Il prezzo di queste prestazioni gli saranno state comunicate al momento della trasmissione del preventivo di locazione da parte di FILOVENT. Le loro remunerazioni possono leggermente variare in funzione dei tassi di cambio delle valute.
5.4. Nel caso di una locazione fluviale, un “forfait orario” di navigazione viene applicato per coprire il costo del carburante per ora motore. Alla partenza, ci sarà il pieno del serbatoio carburante. Vi verrà inoltre fatturato dal locatore al vostro ritorno in funzione del numero di ore motore effettivamente effettuato. Questo “forfait” cambia secondo la categoria della barca ed il numero di ore navigate. Il” forfait orario” di navigazione è soggetto a modifiche in funzione dell’evoluzione del prezzo del carburante. Su certe basi, avrete la possibilità di acquistare un forfait di navigazione prima della partenza, qualunque sia il numero di ore effettuate. 
Inoltre, al momento della partenza può esservi richiesto un anticipo sulle spese di carburante. Il montante sarà definito secondo la categoria della barca.
 
Articolo 6: Condizioni di pagamento
6.1. In funzione delle condizioni generali del Locatore, ciò di cui sarà informato al momento dell'invio del preventivo, il Cliente sarà tenuto a versare il 40% o il 50% del prezzo totale della locazione al momento della sua prenotazione. 
Il saldo del prezzo della locazione sarà esigibile, in funzione delle esigenze del Locatore, tra le 10 e le 6 settimane prima della data effettiva di imbarcazione.
6.2. I pagamenti con carta possono essere effettuati tramite carte di credito Visa e EuroCard MasterCard. L'addebito del vostro conto sarà quindi effettuato a beneficio della società FILOVENT. Filovent utilizza Paybox Services per garantire la sicurezza e il buon esito delle transazioni di pagamento con carta di credito. I titolari di carte che non risiedono in Francia e che effettuano un pagamento su questo sito possono essere soggetti a spese transfrontaliere prelevate dalla società emettitrice delle loro carte.
6.3. FILOVENT utilizza un sistema di pagamento protetto SSL. Il server di sicurezza SSL garantisce l'affidabilità dei pagamenti criptando al momento della loro immissione, tutti i dati personali che ci sono essenziali per evadere il vostro ordine (nomi, indirizzi, e-mail, coordinate bancarie). Durante il trasferimento via Internet, è quindi impossibile leggerli.
6.4. È anche possibile pagare comunicando il vostro numero di carta di credito per telefono al numero + 33 1 70 80 80 97 52. La riservatezza sarà altrettanto rispettata.
6.5. Pagando l'acconto con carta di credito, il Cliente acconsente espressamente che i propri dati bancari siano conservati in modo che il saldo della locazione venga automaticamente prelevato dalla carta utilizzata per il pagamento dell'acconto alla data di scadenza indicata nel contratto. Il Cliente è informato preventivamente del versamento dell'acconto, tramite una dicitura che figura al momento del pagamento.
Noi informiamo il Cliente che i suoi dati bancari vengono automaticamente cancellati dai nostri archivi, a seguito dell'esecuzione del contratto di locazione.
6.6. Noi accettiamo i bonifici bancari. Tutte le spese bancarie che ne possono derivare saranno a carico del Locatario.
6.7. I pagamenti tramite assegno non sono accettati tranne autorizzazione preventiva e scritta da parte di FILOVENT.
6.8. I pagamenti effettuati dal Cliente saranno considerati come definitivi solo dopo l'incasso effettivo delle somme dovute, da parte della società FILOVENT.
Le somme versate in anticipo producono interessi al tasso legale alla scadenza di un termine di 3 mesi a contare dal versamento fino all'esecuzione della prestazione. Gli interessi sono dedotti dal saldo da versare al momento dell'esecuzione della prestazione di servizi.
6.9. Se il prezzo della locazione non viene pagato entro i termini di cui sopra, FILOVENT non sarà tenuta a conservare la locazione. La locazione sarà considerata come annullata di fatto dal Locatario. Si applicheranno quindi le penali di annullamento previste di seguito, la data considerata per determinare l'importo di tali penali sarà la data di invio da parte di FILOVENT della corrispondenza che notifica al Locatario l'annullamento effettivo della Locazione a causa del ritardo nel pagamento. Il Locatario è tenuto a pagare senza indugio le penali a suo carico.
Spese di risoluzione per causa del Locatario:
60 giorni o più prima della partenza, il deposito della prenotazione corrispondente al 40% o 50% dell'importo della locazione,
Meno di 60 giorni prima della partenza: 100% dell'importo della locazione
In caso di pagamento della posizione, che potrà avvenire solo previo accordo esplicito di FILOVENT, una penale pari a tre volte il tasso di interesse legale dovrà essere pagata dal Locatario per tutta la durata del ritardo nel pagamento dell'importo ancora dovuto.
Articolo 7: Utilizzazione della barca – Responsabilità
7.1. Il Locatario deve essere maggiorenne. Si impegna ad utilizzare la barca cautamente e a conformarsi alle normative della navigazione fluviale o marittima, alle istruzioni impartite dal locatore e dalle autorità fluviale o marittime, così come alle leggi e alle normative dei paesi visitati. È vietato praticare la navigazione dopo il tramonto
7.2. Il locatario si impegna a utilizzare la barca che per la navigazione da diporto, escludendo ogni operazione di commercio, di pesca professionale, di trasporto, di regate o altro.
7.3. Il rimorchio, il subaffitto ed il prestito della barca affittata sono strettamente vietati.
7.4. Il Locatario s’ingaggia ad imbarcare solo il numero di passeggeri autorizzato. Nel caso di una locazione fluviale, la barca locata può essere pilotata solo da persone che hanno seguito la formazione richiesta prima dell'imbarco, i cui nomi sono riportati sull’attestazione da diporto consegnata al termine della suddetta formazione. 
7.5. Il Cliente è responsabile del bene a lui affidato; si ingaggia a che, in qualunque circostanza, tutte le persone chiamate a prendere i comandi della barca, dispongano delle competenze e dei diplomi richiesti o, eventualmente, per le locazioni fluviali siano titolari dell’attestazione da diporto consegnata al termine della formazione impartita dal Locatore prima dell'imbarcazione. 
In mancanza, il Cliente è informato che delle scadenze ed esclusioni delle garanzie previste dalla polizza assicurativa della barca locata potranno applicarsi.
7.6. Salvo clausole contrarie figuranti nelle condizioni generali o particolari del Locatore, gli animali non sono ammessi a bordo delle barche affittate. Nel caso in cui gli animali siano autorizzati a bordo della barca locata, il Locatario non dovrà in nessun caso utilizzare il materiale di bordo (biancheria, utensili da cucina…) per il suo animale e dovrà munirsi di tutti gli accessori necessari alla vita a bordo per il suo animale. Inoltre, alcuni locatori sollecitano il pagamento di un supplemento “animale” dovuto ai costi di pulizia legati alla presenza di un animale a bordo.
Al momento della propria richiesta di preventivo a FILOVENT, il Cliente dovrà di conseguenza richiedere l'aggiunta di un supplemento «animale», che potrà essere rifiutato se il Locatore vieta la presenza di animali a bordo della barca locata. In caso contrario, l'importo di tale supplemento sarà specificato nel preventivo comunicato al cliente. In ogni caso il Cliente dovrà richiedere un consenso scritto e il costo del supplemento «animale» presso FILOVENT.
7.7. Il Locatario deve informarsi sulla categoria di navigazione e di costruzione della barca così come delle zone di navigazione autorizzate. La navigazione deve effettuarsi solo nelle acque del paese in cui la navigazione della barca è autorizzata.
7.8. Il Locatario è responsabile della tenuta del diario di bordo di cui un esemplare è fornito dal Locatore. Su questo documento, sono consegnate tutte le informazioni relative alla navigazione della barca locata, come l’insorgenza di qualsiasi avaria sulla barca o di ogni incidente durante la navigazione.
7.9. In caso di perdita o di avaria durante la locazione, il Locatario deve immediatamente avvisarne il Locatore al fine di raccogliere le sue istruzioni, prima di prendere sotto la sua responsabilità ogni risarcimento o sostituzione di un'attrezzatura. L'importo delle riparazioni gli sarà rimborsato su presentazione della fattura, a condizione che le perdite o i danni non siano a lui imputabili.
7.10. In caso di perdita o di avaria grave (disalberamento, falla, incendio, ...) il Locatario è tenuto ad avvisarne senza indugio il Locatore affinché un commissario per l’avaria possa essere eventualmente incaricato dalla sua compagnia d’assicurazione, il quale constaterà le avarie e valuterà l'importo delle riparazioni da effettuare.
In caso contrario, il Locatario assumerebbe la propria responsabilità nei confronti del Locatore e potrebbe essere tenuto a pagare la totalità delle spese occasionate dal guasto.
7.11. La privazione del godimento a seguito del danno che si è verificato durante la locazione in corso non sarà oggetto di alcun rimborso, anche parziale di questa locazione e questo indipendentemente dalla causa dei danni, tranne se questi non sono in alcun modo imputabili al conduttore. In questo caso, il rimborso non può superare la prorata temporis dell'importo del noleggio corrispondente al tempo della privazione del godimento della barca.
7.12. Anche nei casi in cui sia stato ingaggiato uno skipper professionista, la piena ed intera responsabilità della barca e del suo equipaggio rimane a carico del Locatario. Il Locatario prevedere una cabina per ogni membro dell’equipaggio (skipper, hostess, marinaio, ecc…) I pasti dei membri dell’equipaggio sono a carico del Locatario. Il Cliente è inoltre informato che è d’uso di donare una “mancia” tra il 5% e il 10% del montante di locazione ai membri dell’equipaggio.
7.13. Il Locatario solleva espressamente il Locatore da ogni responsabilità, nel caso di una trasgressione ai suoi propri impegni e risponderà da solo alle persone a riguardo dei processi, perseguimenti, multe e confische da lui incorse. In caso di pignoramento della barca affittata per sua colpa, il Locatario sarà tenuto a versare al Locatore un'indennità che corrisponde alla tariffa di locazione in vigore.
Avrà anche la possibilità di intentare ogni azione legale nei confronti del Locatario ai fini della restituzione della barca locata e in riparazione di tutti i danni subiti a causa della mancata restituzione della barca locata.
7.14. Il locatario è tenuto a sorvegliare la barca locata ormeggiata, una barca non sorvegliata ormeggiata non è coperta dall'assicurazione.
7.15. Il Locatario è responsabile nei confronti dei membri dell'equipaggio per i rischi legati alla navigazione, alla balneazione, ai rischi meteorologici. I bambini sono di esclusiva responsabilità dei genitori e i giubbotti di salvataggio sono obbligatori durante la navigazione.
7.16. Preparando la crociera, nel caso in cui il Locatario timoneggi la barca o affidi questa missione ad un membro del suo equipaggio, questo:
- si assume la responsabilità delle sue scelte, in particolare per quanto riguarda la scelta dell'imbarcazione e l'equipaggiamento di sicurezza a bordo,
- garantisce la corretta manutenzione e le buone condizioni dell'imbarcazione,
-  si circonda di un equipaggio competente e in buona forma fisica,
- prepara la sua navigazione e la sua barca secondo questa,
- chiede informazioni sulle condizioni meteorologiche e si assicura che la sua barca e l'equipaggio possano affrontarle,
- rivede le procedure da seguire in caso di difficoltà o danni e informa il suo equipaggio all'imbarco.
Durante la navigazione, nel caso in cui il Locatario timoneggi la barca o affidi questa missione ad un membro del suo equipaggio, questo:
- segue l'evoluzione delle condizioni meteorologiche,
- controlla il suo percorso, mantiene la sua stima e tiene un registro su un documento cartaceo,
- rispetta l'ambiente marino e fluviale, la fauna e la flora,
In tutte le circostanze:
- Mostra rispetto e cortesia ad altri navigatori e professionisti del mare.
7.17. In caso di abbandono della crociera da parte del Locatario, tranne nel caso di un'improvvisa e prolungata impraticabilità del corso d'acqua o forza maggiore, il Locatore fatturerà al Locatario le spese per il ritorno della barca alla sua base e sanzioni pari al doppio del prezzo giornaliero della barca, per giorno di ritardo.
7.18. Impraticabilità del corso d'acqua in caso di locazione fluviale.
In caso di alluvione, acqua bassa, limitazione del settore (a causa di inondazioni o siccità), danni subiti dal corso d'acqua e qualsiasi altro evento che rende la navigazione impossibile o difficile, il Locatore può, nella rigida proporzione dei vincoli generati da questi eventi, modificare i luoghi e / o la data di partenza della crociera, ciò di cui il Locatario sarà preventivamente informato. Se questi stessi eventi rendono impossibile la navigazione, le somme versate dal Locatario potranno essere oggetto di un rimborso o di un credito da far valere per un viaggio successivo in base alle possibilità del Locatore. Queste disposizioni si applicano quando questi stessi eventi si verificano durante la crociera e purché il fermo sia superiore a quarantotto ore.
7.19. Crociera One Way - Itinerario da una base all'altra in caso di locazione fluviale
Il Locatario è informato che l'itinerario scelto e la direzione della crociera possono essere confermati dal Locatore e diventano definitivi solo due giorni prima dell'imbarco. Anche se accettato dal Locatore, questo servizio non è in effetti mai garantito a causa dei rischi che possono influire sul percorso. Il Locatore può quindi, per motivi legittimi, e dietro rimborso delle spese aggiuntive sostenute per un viaggio di sola andata, imporre al Locatario che desiderava effettuare questo viaggio one way, un viaggio di ritorno. È essenziale contattare la base, le cui coordinate sono trasmesse da FILOVENT, 48 ore prima dell'imbarco per ogni conferma.
 
Articolo 8: Zona di navigazione e itinerario
8.1. La barca viene affittata solo per l'area di navigazione menzionata nelle condizioni generali o particolari del Locatore che sono trasmesse al Cliente contestualmente alle presenti condizioni generali di Locazione.
8.2. A causa di nuove regolamentazioni o problemi geopolitici o climatici, la navigazione da un paese all'altro non è garantita da FILOVENT, ciò di cui il Cliente sarà informato.
8.3. Filovent non può essere ritenuta responsabile per un deterioramento delle condizioni di sicurezza del Locatario durante la sua crociera a causa dell'instabilità politica, dei movimenti migratori della popolazione, degli atti di pirateria in mare o di qualsiasi forma di attività criminale nella regione.
8.4. L'insieme delle rotte fornite e menzionate sul suo sito web sono indicative. Filovent non può garantire un itinerario, in quanto ciò può dipendere in particolare dalle condizioni meteorologiche. L'insieme degli itinerari forniti e menzionati sul proprio sito internet è a titolo indicativo.
8.5. Per le partenze dal sud della Francia alla Corsica / Sardegna, la locazione deve essere di almeno 14 giorni. Per un attraversamento alle Isole Baleari, la locazione deve essere di almeno 21 giorni. La barca può essere equipaggiata con un sistema di geo-posizionamento del tipo "Tracker" o con un altro del Locatore. FILOVENT non ha accesso ai dati raccolti da questi "Tracker".
8.6. Per il passaggio dell'Étang de Thau (laguna situata tra il Canal du Midi e il Canal du Rhône a Sète) è consigliato un equipaggio composto da almeno 2 adulti. Il cliente è tenuto ad informarsi delle condizioni meteorologiche e ad organizzare la sua rotta prima di ogni passaggio, in quanto le condizioni di navigazione potrebbero essere difficili in presenza di forti venti. In caso di chiusura dell'Étang de Thau a causa di venti molto forti (> 3 Beaufort), FILOVENT declina ogni responsabilità e il cliente dovrà prevedere un'altra rotta e non potrà pretendere alcun risarcimento. D'altro canto, nel caso di un viaggio di sola andata comprendente il passaggio dell'Étang de Thau, il cliente ha la responsabilità di informarsi sul meteo e di organizzare la sua rotta in base alle condizioni meteorologiche in modo da poter restituire la barca in tempo utile alla base di rientro.
 
Articolo 9: Presa in carico della barca
9.1. La descrizione della barca e dei suoi elementi di attrezzatura e di armamento è riportata su un inventario che è rimesso obbligatoriamente al Locatario insieme al quadro ufficiale degli strumenti, documenti e materiali nautici obbligatori ed il titolo di sicurezza della nave. Il Locatario dispone di 24 Ore a partire dalla presa in mano per verificare il buono stato della barca e della sua attrezzatura. La firma dell’inventario vale come riconoscenza per il Locatario del buono stato di funzionamento e di pulizia della barca, eccetto i vizi nascosti.
9.2. Una cauzione di un importo equivalente al minimo della franchigia dell’assicurazione deve essere depositata presso il Locatore il giorno della partenza prima dell'imbarco. Potrà essere trattenuta dal Locatore in caso di sinistro per un importo corrispondente a quello dei danni commessi. I giustificativi relativi a questo addebito saranno mandati in seguito al Locatario. Alcuni dei nostri partner potrebbero richiedere un deposito di pulizia che verrà stipulato nel contratto di noleggio.
9.3. Ad ogni modo, la presa in carico della barca per il Locatario può avvenire solo quando il saldo del prezzo è stato pagato, la cauzione versata e l'inventario firmato.
9.4. L'inventario di partenza e di ritorno devono essere firmati dal Locatario e dal Locatore. Il Locatario non può rivolgersi a FILOVENT se l'inventario non è firmato alla partenza e al ritorno.
9.5. L'imbarco corrisponde all'arrivo del Locatario sulla barca locata e non alla partenza della barca dal porto. In effetti, l'inventario e la presa in mano della barca richiedono poche ore, è usuale che l'effettiva partenza dal porto venga effettuata il mattino successivo. Lo sbarco corrisponde al momento in cui l'inquilino deve lasciare la barca. Il ritorno in porto dovrebbe essere sempre fatto il giorno prima in caso di sbarco mattutino.
9.6. Nel caso di una messa a disposizione dell'imbarcazione locata in un porto diverso da quello di base, FILOVENT non può essere ritenuta responsabile per eventuali ritardi dovuti a cause di forza maggiore o eventi meteorologici.
9.7. Salvo accordo scritto in precedenza, le crociere iniziano e finiscono nei giorni e nei luoghi indicati sull contratto di locazione. Tuttavia, il Locatore si riserva il diritto, per ragioni operative e/o meteorologiche, e nella stretta proporzione dei vincoli generati da questi eventi, di cambiare il luogo di imbarco o sbarco e di cambiare la crociera di andata/ritorno in una crociera One Way, nella stessa regione e senza alcun costo aggiuntivo, ciò di cui il Locatario sarà preventivamente informato.
9.8. Attrezzature per il comfort, il tempo libero o l'assistenza alla navigazione
Sono considerati come equipaggiamento di elementi di comfort o di svago gli elementi della barca che non sono essenziali per la sicurezza o il buon funzionamento della barca e in particolare: aria condizionata, dissalatore, televisione, impianto audio, impianto hi-fi, pannelli solari, sci nautico, boa trainata, windsurf, stand-up paddle, bimini, fuoribordo del tender, spinnaker, gennaker, elica di prua, GPS plotter, ecoscandaglio elettronico, tachimetro, anemometro, pilota automatico, ecc ...
Il mancato funzionamento o l’assenza di uno o più equipaggiamenti di ausilio per il comfort, il tempo libero o la navigazione inizialmente inclusi nel prezzo di affitto menzionato nel contratto e registrati al momento dell'inventario di partenza, non può comportare un rimborso totale superiore a 1/10 del prezzo della locazione.
9.9. Extra, attrezzature, servizi o accessori pagati in aggiunta all'ammontare della locazione e menzionati nel contratto.
Il mancato funzionamento o l'assenza di un extra, attrezzatura, servizio o accessorio trovato al momento dell'inventario di partenza e pagato dal conduttore, comporterà il rimborso totale dell'importo pagato per tale extra, attrezzatura, servizio o accessorio.
 
Articolo 10: Restituzione della barca
10.1. Il Locatario è tenuto di ritornare al porto designato nei termini convenuti nel contratto di locazione, salvo accordo amichevole confermato ulteriormente per iscritto. Fin dal suo ritorno, l'Inquilino deve segnalare la sua presenza al Locatore e deve prendere appuntamento ai fini dell’inventario e dell’ispezione della barca, che, prima di tutto, deve essere liberata da tutti i bagagli e dei suoi occupanti.
10.2. I tempi di pulizia e di inventario fanno parte integrante del periodo di locazione previsto dal contratto.
10.3. Ogni giorno di ritardo darà adito al versamento di un'indennità equivalente al doppio del prezzo quotidiano della presente locazione a carico del Locatario, qualunque sia la causa del ritardo. Il brutto tempo non saprebbe essere invocato come motivo valido, il capitano deve prendere tutte le sue disposizioni in tempo utile per fronteggiare questa eventualità.
10.4. Se, per una ragione qualsiasi, il Locatario non è in grado di riportare la barca al porto di ritorno stabilito, dovrà, a sue spese e rischio, assicurarne la vigilanza e farla riportare da uno skipper qualificato, dopo avere avvisato il Locatore. Questo ultimo fatturerà al Locatario le spese di rimpatrio della barca verso la sua base di ritorno. La locazione si concluderà solamente dopo la restituzione della barca al Locatore alle condizioni previste.
10.5. Il Locatario è tenuto di restituire la barca e la sua attrezzatura in buono stato di funzionamento e di pulizia. Se lo stato di restituzione è soddisfacente, la cauzione è resa al Cliente al più tardi un mese dopo la data della restituzione della barca.
10.6. Se la barca non è resa in buono stato di pulizia, le spese di pulizia saranno a carico del Locatario, salvo un forfait pulizia previsto nel contratto di locazione. Un deposito di pulizia può essere richiesto al Locatario all'arrivo alla base. Esso sarà restituito il giorno dello sbarco se la barca è resa in buono stato di pulizia.
10.7. La cauzione garantisce il pagamento delle spese occasionate dai danni accidentali causati o subiti dalla barca, le sue attrezzature o annessi, la rottura o perdita di materiali o attrezzature, la cattiva manutenzione della barca e le sue attrezzature o annessi durante la crociera, l'abbandono o il ritorno tardivo della barca.
10.8. Se si è constatato un deterioramento o la perdita, sia della barca che di un accessorio qualsiasi figurante nell'inventario, l'Inquilino è tenuto a pagare il rimborso o il risarcimento nella sua totalità. A questo effetto, un prelievo sulla cauzione potrà essere operato.
10.9. Il Locatore potrà richiedere al Locatario o al capitano il pagamento della totalità delle spese incorse anche al di là dell'importo della cauzione se la barca è stata danneggiata volontariamente o trascurata.
10.10. Se il deterioramento o la perdita risultano da un sinistro coperto dalla polizza di assicurazione prevista alle presenti condizioni, il rimborso della cauzione sarà differito fino al pagamento da parte della compagnia di assicurazione delle fatture di risarcimento e/o di sostituzione. Il rimborso sarà fatto dopo deduzione della franchigia prevista e di ogni spesa accessoria che avrebbe potuto comportare il sinistro (telegramma, telefono, spostamenti, constatazioni, ...) su presentazione dei giustificativi.
10.11. Il Locatore non è responsabile in alcun modo delle perdite o dei danni causati agli oggetti che appartengono al Locatario.
 
Articolo 11: Resiliazione da parte del Locatore
11.1. Nei casi dove, in seguito ad un'avaria sopraggiunta durante una locazione precedente o di un impedimento qualsiasi indipendente della sua volontà, il Locatore non possa consegnare la barca prenotata alla data convenuta, avrà la possibilità, o di mettere a disposizione del Locatario un’altra barca di capacità sufficiente per accogliere l'equipaggio del locatario alla partenza dallo stesso porto o nelle vicinanze, o di restituire la somma versata dal Locatario, o riproteggere il Locatario in un hotel o un appartamento. Questa restituzione si effettuerà proporzionalmente al numero di giorni corrispondenti alla privazione del servizio. Nel caso in cui il locatore metta a disposizione un'altra barca, questa dovrà essere di tariffa uguale o superiore; in caso contrario il locatore rimborserà la differenza tariffaria (prezzo di listino con eventuale sconto applicato al momento della prenotazione).
Il locatore potrà anche, previo accordo del cliente, proporre una barca di stazza inferiore e rimborsare una parte della locazione in proporzione al valore locativo della barca.
11.2. In caso di risoluzione del contratto di cui il Locatore è responsabile prima dell'inizio effettivo della locazione, le somme versate dal Locatario gli saranno rimborsate.
 
Articolo 12: Resiliazione imputabile o per iniziativa del Locatario
12.1. Il periodo per il quale è stato concluso il presente contratto potrà essere cambiato solo con l'accordo del Locatore e nella misura delle sue possibilità e secondo le condizioni fissate all'articolo 12.2.iv.
12.2. Il non rispetto di una delle norme di regolamento, il non rispetto degli impegni presi nel quadro delle presenti condizioni generali di locazione o la rottura del contratto per qualunque causa da parte del Locatario comporterà la resiliazione del contratto.
Gli acconti ed il saldo resteranno a Filovent come segue:
i. • In caso di resiliazione imputabile al Locatario, che si verifica a più di 60 giorni dalla data di partenza:
1) il deposito di prenotazione, il 40% o il 50% dell'importo della locazione, compresi eventuali extra da pagare al momento della prenotazione (far riferimento al contratto di noleggio sottoscritto), rimarrà acquisito da Filovent o dovuto nel caso in cui non sia stato ancora pagato.
2) La retribuzione di eventuali membri dell'equipaggio (skipper, hostess, cuoco, ecc.) da pagare sul posto il giorno dell'imbarco, sarà dovuta nel caso in cui non sia ancora stata pagata secondo il calendario del deposito di prenotazione previsto nel contratto di locazione.
ii. • In caso di resiliazione imputabile al Locatario che sopraggiunga a meno di 60 giorni della data della partenza: il 100% dell'importo della locazione, degli extras e della remunerazione degli eventuali membri dell’equipaggio (skipper, hostess, cuoca, ecc…) da pagare presso Filovent o il giorno dell’imbarco, resterà al Locatore, o sarà dovuto nel caso in cui non fosse ancora stato pagato.
iii. • Condizioni speciali di cancellazione "flottiglia" e "prenotazione a lungo termine". In deroga al 12.2.i e 12.2.ii, qualsiasi prenotazione di flottiglia - più di 3 navi marittime insieme - o noleggio a lungo termine - più di 4 settimane - sarà una prenotazione fissa non cancellabile (100% l'importo del noleggio indipendentemente dalla data di annullamento).
iv. • Qualsiasi modifica della prenotazione richiesta dal Cliente dopo la registrazione, quali un cambiamento delle date di soggiorno, del porto d'imbarco o sbarco, un cambio di barca, o un cambio di nome del contratto, sarà addebitato a 50€ così come eventuali costi aggiuntivi sostenuti per tale modifica. Aggiunte o soppressioni di opzioni a pagamento sono soggette ad un costo aggiuntivo di 20€.
v • Inoltre, qualsiasi modifica del contratto che comporti un aumento del costo totale della prenotazione sarà soggetta a pagamento immediato. La modifica sarà effettiva solo dopo il ricevimento del pagamento supplementare.
vi • Le spese di iscrizione di cui all'articolo 4 delle presenti condizioni generali, e i premi assicurativi sono interamente acquisiti da Filovent in caso di annullamento, indipendentemente dalla data di annullamento.
 
12.3. Dal momento che la barca è consegnata nelle condizioni previste al contratto, l'importo della locazione resterà acquisito, sia che il Locatore abbia fatto uso o no della barca durante il periodo di locazione, qualunque sia il motivo di questa eventuale non uso.
12.4. Per coprire i rischi evocati all’articolo 12.2, il Locatario potrà sottoscrivere un’assicurazione annullamento, a suo beneficio ed a sue spese. Il Locatario potrà sottoscrivere a questa assicurazione al momento della convalida della prenotazione o a partire dal suo accesso Cliente sul sito www.filovent.com e il cui link gli è stato inviato via e-mail durante la convalida del suo contratto di locazione. L'assicurazione annullamento non coprirà tuttavia le persone che non sono iscritte alla lista dell’equipaggio.
12.5. Le cancellazioni delle prenotazioni da parte del Cliente devono essere inviate a Filovent direttamente dall'accesso del cliente, tramite la pagina «Le mie prenotazioni confermate», sezione «Annullamento». La cancellazione sarà effettiva dopo che il cliente avrà ricevuto un avviso di ricezione tramite e-mail. La data presa in considerazione per determinare l'importo delle spese di cancellazione o modifica applicabili, sarà la data in cui Filovent viene a conoscenza della decisione del Cliente di annullare la prenotazione. Qualsiasi cancellazione è definitiva.
12.6. Qualsiasi pagamento incompleto, non operativo, irregolare o fraudolento per qualsiasi motivo non imputabile a Filovent (posta in ritardo, limite della carta di credito, trasferimento rifiutato, ecc.) comporterà l'annullamento dell'ordine a spese del cliente alle condizioni di cui all'articolo 6.9, senza pregiudizio di azione civile o penale contro di lui.
 
Articolo 13: Assicurazione della barca e franchigia
13.1. Il Locatore stipula una polizza assicurativa contro ogni rischio che garantisce il Locatario:
i. •  dai danni che potrebbe commettere sul corpo della barca, i suoi accessori e dipendenze, sul motore principale, dal furto parziale o totale,  ad esclusione del motore fuori bordo e del tender.
ii. • dal ricorso di terzi per i danni materiali e per i danni corporali (responsabilità civile).

Il Locatario resta tuttavia il suo proprio assicuratore a concorrenza dell'importo della franchigia e / o della cauzione.
13.2. Sono generalmente esclusi dal contratto di assicurazione della barca:
i. • gli incidenti, danni e perdite di ogni natura che affettano tanto il personale navigante sulla barca affittata, il Locatario, i suoi invitati, il suo equipaggio, quanto i loro beni.
ii. • le multe e sanzioni penali incorse mentre la barca era sotto la responsabilità del Locatario.
iii. • i danni, le perdite, il ricorso di terzi e le spese risultanti da errore intenzionale o inescusabile, le spese di rimorchio dovute ad errore di navigazione, trasgressione deliberata alle regole di sicurezza o di navigazione, violazione delle norme o delle restrizioni di navigazione, rimorchio, fatti di ogni membro dell'equipaggio a terra, utilizzazione delittuosa della barca, le sue attrezzature o annessi, condotta in stato di ebbrezza, sotto l’effetto di prodotti stupefacenti o sostanze, anche medicamentose, affettanti la coscienza o la capacità di reazione, utilizzazione della barca ad altri fini che la sua destinazione di piacere personale, sorpasso del numero di passeggeri autorizzati dal Locatore, navigazione fuori dalle zone autorizzate, di notte per alcune destinazioni, dichiarazioni menzognere, così come ogni atto malevolo commessi con la complicità di ogni persona imbarcata.
13.3. Delle assicurazioni individuali possono essere contratte dal Locatario per sé e per le persone che navigano sulla barca affittata per coprire i differenti rischi citati al paragrafo precedente. FILOVENT consiglia al Cliente di sottoscrivere tali polizze di assicurazione.
13.4. Un'assicurazione per l'annullamento e / o un'assicurazione per il riscatto della cauzione può essere proposta alla base dal Locatore. Se il locatario si è iscritto al momento della prenotazione a una o entrambe queste assicurazioni, non può richiedere alcun rimborso, anche se quest'ultimo dichiara di aver sottoscritto dove voler stipulare un'assicurazione che considera più vantaggiosa.
 
Articolo 14: Informazioni personali
14.1. Le notizie raccolte hanno per obiettivo il trattamento del vostro ordine per i servizi di FILOVENT. Vi rimandiamo a tal proposito all'articolo intitolato «Politica di protezione dei dati», che figura alla fine delle presenti condizioni generali, per conoscere le modalità di raccolta e trattamento dei dati ottenuti così come i vostri diritti al riguardo.
Articolo 15: Commenti lasciati sul sito internet di FILOVENT
Voi potete, se lo desiderate, lasciare un commento sul sito internet di FILOVENT per condividere la vostra esperienza.
Il Cliente è informato che i commenti lasciati sono gestiti dalla società AVIS VERIFIES, le cui condizioni generali allegate, precisano in particolare le condizioni di controllo e di trattamento dei pareri pubblicati.
Articolo 16: Esigenze particolari
Il(la) passeggero(a) che necessiti assistenza o che abbia necessità particolari (inclusi i casi di insufficienza respiratoria, di allergie, invalidità o mobilità ridotta con necessità di un bastone o di passerelle rinforzate) deve informare via mail la società FILOVENT al momento della prenotazione o, al più tardi, entro i due giorni lavorati precedenti alla partenza in modo da poter organizzare la prestazione dei servizi richiesti, in conformità con le strutture, le dotazioni e i servizi di bordo previsti. 
FILOVENT declina ogni responsabilità per richieste specifiche che non le sono state precedentemente formulate.
 
Articolo 17: Forza maggiore
Non saremo responsabili per l'inadempimento di qualsiasi obbligo derivante da un ordine, se tale inadempimento deriva da un caso di forza maggiore; vale a dire in relazione a qualsiasi evento imprevedibile e insormontabile al di fuori del nostro controllo e che rende impossibile l'adempimento degli obblighi delle presenti Condizioni di vendita.
Articolo 18 : Reclamo preliminare e mediazione
Il Locatario dovrà indirizzare ogni reclamo relativo all'esecuzione o all'interpretazione delle presenti CGV o di qualsiasi altro documento contrattuale correlato, per via elettronica all'ufficio commerciale all'indirizzo info@filovent.com. 
Ai sensi dell'articolo L. 152-1 del Codice del Consumo, in caso di insuccesso della sua domanda di reclamo, il Locatario può utilizzare gratuitamente il servizio di mediazione MEDICYS di cui FILOVENT si avvale:
Per via elettronica: www.medicys.fr, 
O per via postale: 
MEDICYS - Concord
73, Boulevard de Clichy
75009 Paris,
Sui moduli Medicys, il nostro indirizzo e-mail di contatto è: info@filovent.com
Vi ricordiamo che il ricorso alla mediazione in materia di consumo è possibile solo se:
Avete già contattato in precedenza il nostro servizio clienti con un reclamo scritto di meno di un anno;
La vostra controversia non è stata precedentemente esaminata o non è in corso di esame presso un altro mediatore o presso un tribunale; 
Non siete dei professionisti
Articolo 19 : Tribunali competenti
In mancanza di un accordo amichevole tra le parti e in caso di fallimento della mediazione che potrebbe essere avviata, qualsiasi controversia relativa all'esecuzione delle presenti CGV o di qualsiasi altro documento contrattuale sarà portata o davanti la giurisdizione del luogo dove FILOVENT ha la propria sede legale o del luogo in cui risiede il Cliente al momento della conclusione del contratto o del verificarsi dell'evento dannoso.

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

 

Versione 06-08-2019

 

Le presenti condizioni generali di vendita si applicano a pieno diritto a tutte le locazioni di barche presentate dalla società FILOVENT particolarmente nel suo sito Internet www.filovent.com.

 

Ogni prenotazione od ordine implicano l'adesione senza riserva del Cliente alle presenti condizioni generali.

 

Selezionando l'apposita casella, il Cliente dichiara di aver preso conoscenza delle presenti condizioni generali e di averle accettate prima della stipula del suo ordine o della sua prenotazione.

 

FILOVENT si riserva la possibilità di adattare o di modificare in ogni momento le presenti CGV. In caso di modifica, saranno applicate a ogni ordine le CGV in vigore nel giorno dell'ordine.

 

Definizioni

 

I termini qui di seguito menzionati hanno, nelle presenti condizioni generali, il senso enunciato in questa sezione di definizioni.

 

Locatario o Cliente: Voi

 

Locatore: Il proprietario della barca o il suo rappresentante;

 

Utente: Qualsiasi utente del Sito e del Servizio, sia Locatore che Locatario;

 

FILOVENT: La società FILOVENT o Noi. Società a responsabilità limitata, con capitale sociale di 13.014 euro, la cui sede legale è 14 avenue André Morizet a Boulogne (92100), iscritta al RCS di Nanterre al numero 403 240 666.

 

Noi siamo raggiungibili:

- Via posta: Sirius Partner / Filovent - Calle Vallirana 30, 3.2 - 08006 Barcelona – Spagna

- Via telefono: +33(0)1 70 80 97 52 

- Via fax: +33(0)1 72 70 47 32 

- Via E-mail: info@filovent.com

 

 

Preambolo

 

FILOVENT si è vista confidare da alcuni proprietari di barche o loro mandatari la missione di affittare diverse barche da diporto. È a queste condizioni che FILOVENT presenta, particolarmente sul suo sito Internet, delle offerte di barche da noleggiare.

 

FILOVENT agisce così in qualità di intermediario, essendo il contratto di locazione concluso direttamente tra il Locatore e il Cliente.

 

Le presenti condizioni generali di locazione regolamentano le relazioni tra il Cliente, il Locatore e FILOVENT.

 

Si precisa che alcuni Locatori dispongono anche di condizioni generali di locazione applicabili alla locazione della/e loro barca/che che vi saranno trasmesse prima della conclusione di una locazione con il locatore coinvolto.

 

I rapporti tra il Locatario e il Locatore saranno regolamentati dalle condizioni generali del Locatore e, in mancanza, dalle presenti condizioni generali.

 

I rapporti tra FILOVENT e il Locatario saranno regolamentati esclusivamente dalle presenti condizioni generali, le eventuali condizioni generali del Locatore non possono essere opponibili nei confronti di FILOVENT.

 

In caso di contraddizione tra le condizioni generali del Locatore e le presenti condizioni generali, le condizioni generali del Locatore prevarranno nei rapporti tra il Locatore e il Locatario.

 

In assenza di condizioni generali del Locatore, le presenti condizioni generali si applicano al Locatore.

 

Se, per qualsiasi motivo, una delle presenti condizioni generali dovesse essere dichiarata inapplicabile, questa inapplicabilità non pregiudicherà l'applicazione delle altre disposizioni delle CGV, essendo quella giudicata inapplicabile in tal caso sostituita dalla disposizione più vicina possibile.

 

 

Articolo 1: Prestazioni della società FILOVENT

 

1.1. FILOVENT agisce in qualità di semplice intermediario tra il Cliente ed i Noleggiatori. Non può essere tenuta in nessun caso per responsabile delle azioni, impegni, negligenze, inadempienze o pregiudizi riguardanti le relazioni tra il Cliente ed i Noleggiatori.

 

1.2. Facciamo del nostro meglio per illustrare le proposte presentate sul sito www.filovent.com con fotografie che diano un'idea realistica dei servizi proposti. Le foto che figurano nei descrittivi sono tuttavia semplicemente illustrative e non hanno nessun valore contrattuale.

 

1.3. Parimenti, le indicazioni sui circuiti ed i tempi di navigazione fornite da FILOVENT vengono date solamente a titolo puramente informativo. Non sono impegnative per FILOVENT.

 

1.4. I servizi proposti dai prestatori partner, come il broker assicurativo CSA o l’organizzatore di transfer Holiday Taxis, forniti da terzi a FILOVENT, non possono far sorgere la responsabilità di FILOVENT.

 

 

Articolo 2: Stipulazione e convalida di un ordine

 

2.1. Per trasmettere ordine, dovrete fare la domanda per mail, o per telefono, o tramite il nostro sistema di domanda di preventivo in linea. Vi saranno richiesti cognome, nome/i e indirizzo e-mail.

 

2.2. A seguito di ogni richiesta completa, FILOVENT vi farà pervenire un preventivo via e-mail. Riceverete allo stesso tempo un link per accedere alla vostra area Cliente per seguire lo stato di avanzamento dei vostri preventivi e prenotazioni. Il cliente si impegna a disporre di un indirizzo di posta elettronica valida per tutta la durata dell'utilizzo del servizio. FILOVENT non sarà ritenuta responsabile se non consulterete le e-mail inviate all'indirizzo e-mail comunicato.

 

2.3. Al ricevimento del vostro accordo scritto sul preventivo, vi manderemo una e-mail per informarvi della messa a disposizione del contratto di locazione sul vostro account Cliente. Potrete completare il contratto di locazione direttamente online e accettarlo dopo avere preso conoscenza ed accettato le condizioni generali di locazione, di FILOVENT e del Locatore.

 

2.4. L'ordine sarà registrato definitivamente solo all'ultima convalida. Questo ultimo "Clic" è assimilato alla firma elettronica secondo i termini del Codice Civile francese e particolarmente l'articolo 1367 del Codice civile.

 

2.5. Le disposizioni legali relative alla vendita a distanza previste dal Codice della consumazione prevedono che il diritto di ritrattazione non è applicabile alle prestazioni turistiche, articolo L 221-28 12° del Codice della consumazione. Quindi, per ogni ordine di prestazione di servizio effettuato presso FILOVENT, non avrete alcun diritto di ritrattazione.

 

2.6. A partire della registrazione dell'ordine, FILOVENT vi invierà una mail di conferma dell'ordine. Conservando questa mail e stampandola, detenete la prova del vostro ordine.

 

2.7. Se eccezionalmente il vostro ordine si rivelasse impossibile da trattare, a causa dell'indisponibilità della barca locata, vi contatteremo immediatamente, termine medio di 48 ore, per farvi una controproposta. Se questa non vi soddisfa, procederemo al rimborso immediato della vostra locazione.

 

 

Articolo 3: Lista dell’equipaggio, CV Nautico, Patente nautica

 

3.1. Tramite il link trasmesso per e-mail dalla società FILOVENT, il Locatario può accedere al suo account Cliente nel quale deve obbligatoriamente aggiornare le informazioni relative alla lista dell’equipaggio, così come il CV nautico dello skipper.  Questa formalità non sarà tuttavia richiesta per i noleggi con skipper professionista. 

 

3.2. Il Locatario si obbliga espressamente a fornire delle informazioni esaurienti e veritiere alla società FILOVENT e ad aggiornarle sul proprio account Cliente, essendo queste destinate agli assicuratori e/o alle autorità locali.

 

3.3. Se il locatario non compila la lista dell’equipaggio ed il suo CV nautico sul proprio account Cliente prima dell'inizio effettivo della locazione, il contratto sarà resiliato e gli acconti versati conservati o quelli che dovevano essere versati reclamati.

 

3.4. Le informazioni comunicate sono trasmesse al Locatore che potrà chiederle di nuovo prima dell'inizio effettivo della locazione. In questo caso, il Cliente si impegna a fornirle nuovamente.

 

3.5. Ogni omissione o inesattezza nella lista dell’equipaggio e nel CV potranno causare dei ritardi nella presa di possesso della barca, o addirittura una resiliazione del contratto, ed anche in caso di litigio o di sinistro, sollevare il Locatore e / o FILOVENT da ogni responsabilità.

 

3.6. Il Cliente si assicura che lo Skipper, se non è incaricato dal Locatore, deve possedere una patente nautica e / o una licenza valida VHF a seconda del tipo di barca (vela o motore), dell'area di navigazione, e della sua nazionalità. FILOVENT non potrà essere tenuta responsabile se la licenza utilizzata all'imbarco non è conforme e non è accettata dal Locatore. In caso di locazione fluviale, dove la patente nautica non è necessaria, un'attestazione da diporto vi sarà consegnata all’imbarco dal Locatore dopo una breve formazione per la presa in mano della barca e per la navigazione fluviale.

 

3.7. Per la locazione di barche, il numero minimo di passeggeri è di due persone di cui un adulto (età > 18 anni alla data di imbarco). La seconda persona deve avere almeno 16 anni (età > 16 anni alla data di imbarco). Per i modelli fluviali con appellazione “Vision” (e affiliati), l’equipaggio minimo è di 4 persone, locatario incluso.

 

3.8. Il cliente è informato che, per navigare in Grecia, le autorità locali obbligano il cliente ad avere nell’equipaggio uno skipper e un co-skipper, eccezion fatta per le locazioni con skipper professionista dove il co-skipper non è obbligatorio.

 

3.9 Il Cliente è informato che, per navigare in Croazia, la patente velica illimitata è necessaria per gli skipper di imbarcazioni di oltre 30 tonnellate (GT), cioè l'equivalente di catamarani e barche a motore di 45 piedi e oltre, o monoscafi di 62 piedi e oltre.

 

3.10 Il cliente deve assicurarsi che tutti i partecipanti alla crociera, compresi i bambini, e anche i neonati di età inferiore ai due anni, siano in possesso di una documentazione valida per il viaggio verso il paese o i paesi che saranno attraversati o visitati durante il viaggio (esempio: molti paesi richiedono che il passaporto sia valido da 3 a 6 mesi dopo il viaggio).  

 

 

Articolo 4: Prezzo

 

4.1. I prezzi indicati sul contratto di locazione sono fissi e definitivi. Comprendono il prezzo della locazione così come il prezzo di tutte le eventuali prestazioni complementari sollecitate dal Cliente e regolate direttamente presso FILOVENT (skipper professionale, hostess, supplemento «animale», spese di pulizia, etc.).

 

4.2. Il prezzo pagato comprende anche le spese amministrative, che ammontano a:

- 32€ per le locazioni comprese tra 0 - 1000€

- 36€ per le locazioni comprese tra 1000 - 2000€ 

- 40€ per le locazioni comprese tra 2000 - 3000€ 

- 44€ per le locazioni comprese tra 3000 - 5000€ 

- 48€ per le locazioni superiori a 5000€

 

 

Articolo 5: Elementi non inclusi nel prezzo della locazione

 

5.1. Resteranno a carico del Locatario: i carburanti per i motori, lubrificanti, candele, combustibili per cucina, pile elettriche, diritti di pedaggio eventuali ai porti, riparazioni eventuali e di un modo generale, ogni materia consumabile necessaria alla buona marcia ed alla manutenzione della barca durante il periodo della locazione.

 

5.2. Inoltre, le eventuali spese portuali, tasse locali, spese doganali, tasse aeroportuali, tasse d’imbarco, tasse di crociera, non sono incluse nel prezzo della locazione e sono a carico del Cliente, che le pagherà alla base presso le autorità competenti.

 

5.3. Salvo casi particolari stabiliti nelle condizioni generali e/o particolari del Locatore, il Locatario salderà direttamente presso il Locatore il giorno di imbarco, i membri dell’equipaggio professionisti (skipper, hostess, marinaio, cuoco, etc. …) per le loro prestazioni. Il prezzo di queste prestazioni gli saranno state comunicate al momento della trasmissione del preventivo di locazione da parte di FILOVENT. Le loro remunerazioni possono leggermente variare in funzione dei tassi di cambio delle valute.

 

5.4. Nel caso di una locazione fluviale, un “forfait orario” di navigazione viene applicato per coprire il costo del carburante per ora motore. Alla partenza, ci sarà il pieno del serbatoio carburante. Vi verrà inoltre fatturato dal locatore al vostro ritorno in funzione del numero di ore motore effettivamente effettuato. Questo “forfait” cambia secondo la categoria della barca ed il numero di ore navigate. Il” forfait orario” di navigazione è soggetto a modifiche in funzione dell’evoluzione del prezzo del carburante. Su certe basi, avrete la possibilità di acquistare un forfait di navigazione prima della partenza, qualunque sia il numero di ore effettuate. 

 

Inoltre, al momento della partenza può esservi richiesto un anticipo sulle spese di carburante. Il montante sarà definito secondo la categoria della barca.

 

 

Articolo 6: Condizioni di pagamento

 

6.1. In funzione delle condizioni generali del Locatore, ciò di cui sarà informato al momento dell'invio del preventivo, il Cliente sarà tenuto a versare il 40% o il 50% del prezzo totale della locazione al momento della sua prenotazione. 

Il saldo del prezzo della locazione sarà esigibile, in funzione delle esigenze del Locatore, tra le 10 e le 6 settimane prima della data effettiva di imbarcazione.

 

6.2. I pagamenti con carta possono essere effettuati tramite carte di credito Visa e EuroCard MasterCard. L'addebito del vostro conto sarà quindi effettuato a beneficio della società FILOVENT. Filovent utilizza Paybox Services per garantire la sicurezza e il buon esito delle transazioni di pagamento con carta di credito. I titolari di carte che non risiedono in Francia e che effettuano un pagamento su questo sito possono essere soggetti a spese transfrontaliere prelevate dalla società emettitrice delle loro carte.

 

6.3. FILOVENT utilizza un sistema di pagamento protetto SSL. Il server di sicurezza SSL garantisce l'affidabilità dei pagamenti criptando al momento della loro immissione, tutti i dati personali che ci sono essenziali per evadere il vostro ordine (nomi, indirizzi, e-mail, coordinate bancarie). Durante il trasferimento via Internet, è quindi impossibile leggerli.

 

6.4. È anche possibile pagare comunicando il vostro numero di carta di credito per telefono al numero + 33 1 70 80 80 97 52. La riservatezza sarà altrettanto rispettata.

 

6.5. Pagando l'acconto con carta di credito, il Cliente acconsente espressamente che i propri dati bancari siano conservati in modo che il saldo della locazione venga automaticamente prelevato dalla carta utilizzata per il pagamento dell'acconto alla data di scadenza indicata nel contratto. Il Cliente è informato preventivamente del versamento dell'acconto, tramite una dicitura che figura al momento del pagamento.

 

Noi informiamo il Cliente che i suoi dati bancari vengono automaticamente cancellati dai nostri archivi, a seguito dell'esecuzione del contratto di locazione.

 

6.6. Noi accettiamo i bonifici bancari. Tutte le spese bancarie che ne possono derivare saranno a carico del Locatario.

 

6.7. I pagamenti tramite assegno non sono accettati tranne autorizzazione preventiva e scritta da parte di FILOVENT.

 

6.8. I pagamenti effettuati dal Cliente saranno considerati come definitivi solo dopo l'incasso effettivo delle somme dovute, da parte della società FILOVENT.

 

Le somme versate in anticipo producono interessi al tasso legale alla scadenza di un termine di 3 mesi a contare dal versamento fino all'esecuzione della prestazione. Gli interessi sono dedotti dal saldo da versare al momento dell'esecuzione della prestazione di servizi.

 

6.9. Se il prezzo della locazione non viene pagato entro i termini di cui sopra, FILOVENT non sarà tenuta a conservare la locazione. La locazione sarà considerata come annullata di fatto dal Locatario. Si applicheranno quindi le penali di annullamento previste di seguito, la data considerata per determinare l'importo di tali penali sarà la data di invio da parte di FILOVENT della corrispondenza che notifica al Locatario l'annullamento effettivo della Locazione a causa del ritardo nel pagamento. Il Locatario è tenuto a pagare senza indugio le penali a suo carico.

 

Spese di risoluzione per causa del Locatario:

 

60 giorni o più prima della partenza, il deposito della prenotazione corrispondente al 40% o 50% dell'importo della locazione,

Meno di 60 giorni prima della partenza: 100% dell'importo della locazione

 

In caso di pagamento della posizione, che potrà avvenire solo previo accordo esplicito di FILOVENT, una penale pari a tre volte il tasso di interesse legale dovrà essere pagata dal Locatario per tutta la durata del ritardo nel pagamento dell'importo ancora dovuto.

 

 

Articolo 7: Utilizzazione della barca – Responsabilità

 

7.1. Il Locatario deve essere maggiorenne. Si impegna ad utilizzare la barca cautamente e a conformarsi alle normative della navigazione fluviale o marittima, alle istruzioni impartite dal locatore e dalle autorità fluviale o marittime, così come alle leggi e alle normative dei paesi visitati. È vietato praticare la navigazione dopo il tramonto

 

7.2. Il locatario si impegna a utilizzare la barca che per la navigazione da diporto, escludendo ogni operazione di commercio, di pesca professionale, di trasporto, di regate o altro.

 

7.3. Il rimorchio, il subaffitto ed il prestito della barca affittata sono strettamente vietati.

 

7.4. Il Locatario s’ingaggia ad imbarcare solo il numero di passeggeri autorizzato. Nel caso di una locazione fluviale, la barca locata può essere pilotata solo da persone che hanno seguito la formazione richiesta prima dell'imbarco, i cui nomi sono riportati sull’attestazione da diporto consegnata al termine della suddetta formazione. 

 

7.5. Il Cliente è responsabile del bene a lui affidato; si ingaggia a che, in qualunque circostanza, tutte le persone chiamate a prendere i comandi della barca, dispongano delle competenze e dei diplomi richiesti o, eventualmente, per le locazioni fluviali siano titolari dell’attestazione da diporto consegnata al termine della formazione impartita dal Locatore prima dell'imbarcazione. 

 

In mancanza, il Cliente è informato che delle scadenze ed esclusioni delle garanzie previste dalla polizza assicurativa della barca locata potranno applicarsi.

 

7.6. Salvo clausole contrarie figuranti nelle condizioni generali o particolari del Locatore, gli animali non sono ammessi a bordo delle barche affittate. Nel caso in cui gli animali siano autorizzati a bordo della barca locata, il Locatario non dovrà in nessun caso utilizzare il materiale di bordo (biancheria, utensili da cucina…) per il suo animale e dovrà munirsi di tutti gli accessori necessari alla vita a bordo per il suo animale. Inoltre, alcuni locatori sollecitano il pagamento di un supplemento “animale” dovuto ai costi di pulizia legati alla presenza di un animale a bordo.

 

Al momento della propria richiesta di preventivo a FILOVENT, il Cliente dovrà di conseguenza richiedere l'aggiunta di un supplemento «animale», che potrà essere rifiutato se il Locatore vieta la presenza di animali a bordo della barca locata. In caso contrario, l'importo di tale supplemento sarà specificato nel preventivo comunicato al cliente. In ogni caso il Cliente dovrà richiedere un consenso scritto e il costo del supplemento «animale» presso FILOVENT.

 

7.7. Il Locatario deve informarsi sulla categoria di navigazione e di costruzione della barca così come delle zone di navigazione autorizzate. La navigazione deve effettuarsi solo nelle acque del paese in cui la navigazione della barca è autorizzata.

 

7.8. Il Locatario è responsabile della tenuta del diario di bordo di cui un esemplare è fornito dal Locatore. Su questo documento, sono consegnate tutte le informazioni relative alla navigazione della barca locata, come l’insorgenza di qualsiasi avaria sulla barca o di ogni incidente durante la navigazione.

 

7.9. In caso di perdita o di avaria durante la locazione, il Locatario deve immediatamente avvisarne il Locatore al fine di raccogliere le sue istruzioni, prima di prendere sotto la sua responsabilità ogni risarcimento o sostituzione di un'attrezzatura. L'importo delle riparazioni gli sarà rimborsato su presentazione della fattura, a condizione che le perdite o i danni non siano a lui imputabili.

 

7.10. In caso di perdita o di avaria grave (disalberamento, falla, incendio, ...) il Locatario è tenuto ad avvisarne senza indugio il Locatore affinché un commissario per l’avaria possa essere eventualmente incaricato dalla sua compagnia d’assicurazione, il quale constaterà le avarie e valuterà l'importo delle riparazioni da effettuare.

In caso contrario, il Locatario assumerebbe la propria responsabilità nei confronti del Locatore e potrebbe essere tenuto a pagare la totalità delle spese occasionate dal guasto.

 

7.11. La privazione del godimento a seguito del danno che si è verificato durante la locazione in corso non sarà oggetto di alcun rimborso, anche parziale di questa locazione e questo indipendentemente dalla causa dei danni, tranne se questi non sono in alcun modo imputabili al conduttore. In questo caso, il rimborso non può superare la prorata temporis dell'importo del noleggio corrispondente al tempo della privazione del godimento della barca.

 

7.12. Anche nei casi in cui sia stato ingaggiato uno skipper professionista, la piena ed intera responsabilità della barca e del suo equipaggio rimane a carico del Locatario. Il Locatario prevedere una cabina per ogni membro dell’equipaggio (skipper, hostess, marinaio, ecc…) I pasti dei membri dell’equipaggio sono a carico del Locatario. Il Cliente è inoltre informato che è d’uso di donare una “mancia” tra il 5% e il 10% del montante di locazione ai membri dell’equipaggio.

 

7.13. Il Locatario solleva espressamente il Locatore da ogni responsabilità, nel caso di una trasgressione ai suoi propri impegni e risponderà da solo alle persone a riguardo dei processi, perseguimenti, multe e confische da lui incorse. In caso di pignoramento della barca affittata per sua colpa, il Locatario sarà tenuto a versare al Locatore un'indennità che corrisponde alla tariffa di locazione in vigore.

 

Avrà anche la possibilità di intentare ogni azione legale nei confronti del Locatario ai fini della restituzione della barca locata e in riparazione di tutti i danni subiti a causa della mancata restituzione della barca locata.

 

7.14. Il locatario è tenuto a sorvegliare la barca locata ormeggiata, una barca non sorvegliata ormeggiata non è coperta dall'assicurazione.

 

7.15. Il Locatario è responsabile nei confronti dei membri dell'equipaggio per i rischi legati alla navigazione, alla balneazione, ai rischi meteorologici. I bambini sono di esclusiva responsabilità dei genitori e i giubbotti di salvataggio sono obbligatori durante la navigazione.

 

7.16. Preparando la crociera, nel caso in cui il Locatario timoneggi la barca o affidi questa missione ad un membro del suo equipaggio, questo:
- si assume la responsabilità delle sue scelte, in particolare per quanto riguarda la scelta dell'imbarcazione e l'equipaggiamento di sicurezza a bordo,

- garantisce la corretta manutenzione e le buone condizioni dell'imbarcazione,

- si circonda di un equipaggio competente e in buona forma fisica,

- prepara la sua navigazione e la sua barca secondo questa,

- chiede informazioni sulle condizioni meteorologiche e si assicura che la sua barca e l'equipaggio possano affrontarle,

- rivede le procedure da seguire in caso di difficoltà o danni e informa il suo equipaggio all'imbarco.

Durante la navigazione, nel caso in cui il Locatario timoneggi la barca o affidi questa missione ad un membro del suo equipaggio, questo:
- segue l'evoluzione delle condizioni meteorologiche,

- controlla il suo percorso, mantiene la sua stima e tiene un registro su un documento cartaceo,

- rispetta l'ambiente marino e fluviale, la fauna e la flora,

In tutte le circostanze:

- Mostra rispetto e cortesia ad altri navigatori e professionisti del mare.

 

7.17. In caso di abbandono della crociera da parte del Locatario, tranne nel caso di un'improvvisa e prolungata impraticabilità del corso d'acqua o forza maggiore, il Locatore fatturerà al Locatario le spese per il ritorno della barca alla sua base e sanzioni pari al doppio del prezzo giornaliero della barca, per giorno di ritardo.

 

7.18. Impraticabilità del corso d'acqua in caso di locazione fluviale.

 

In caso di alluvione, acqua bassa, limitazione del settore (a causa di inondazioni o siccità), danni subiti dal corso d'acqua e qualsiasi altro evento che rende la navigazione impossibile o difficile, il Locatore può, nella rigida proporzione dei vincoli generati da questi eventi, modificare i luoghi e / o la data di partenza della crociera, ciò di cui il Locatario sarà preventivamente informato. Se questi stessi eventi rendono impossibile la navigazione, le somme versate dal Locatario potranno essere oggetto di un rimborso o di un credito da far valere per un viaggio successivo in base alle possibilità del Locatore. Queste disposizioni si applicano quando questi stessi eventi si verificano durante la crociera e purché il fermo sia superiore a quarantotto ore.

 

7.19. Crociera One Way - Itinerario da una base all'altra in caso di locazione fluviale

Il Locatario è informato che l'itinerario scelto e la direzione della crociera possono essere confermati dal Locatore e diventano definitivi solo due giorni prima dell'imbarco. Anche se accettato dal Locatore, questo servizio non è in effetti mai garantito a causa dei rischi che possono influire sul percorso. Il Locatore può quindi, per motivi legittimi, e dietro rimborso delle spese aggiuntive sostenute per un viaggio di sola andata, imporre al Locatario che desiderava effettuare questo viaggio one way, un viaggio di ritorno. È essenziale contattare la base, le cui coordinate sono trasmesse da FILOVENT, 48 ore prima dell'imbarco per ogni conferma.

 

 

Articolo 8: Zona di navigazione e itinerario

 

8.1. La barca viene affittata solo per l'area di navigazione menzionata nelle condizioni generali o particolari del Locatore che sono trasmesse al Cliente contestualmente alle presenti condizioni generali di Locazione.

 

8.2. A causa di nuove regolamentazioni o problemi geopolitici o climatici, la navigazione da un paese all'altro non è garantita da FILOVENT, ciò di cui il Cliente sarà informato.

 

8.3. Filovent non può essere ritenuta responsabile per un deterioramento delle condizioni di sicurezza del Locatario durante la sua crociera a causa dell'instabilità politica, dei movimenti migratori della popolazione, degli atti di pirateria in mare o di qualsiasi forma di attività criminale nella regione.

 

8.4. L'insieme delle rotte fornite e menzionate sul suo sito web sono indicative. Filovent non può garantire un itinerario, in quanto ciò può dipendere in particolare dalle condizioni meteorologiche. 

 

8.5. Per le partenze dal sud della Francia alla Corsica / Sardegna, la locazione deve essere di almeno 14 giorni. Per un attraversamento alle Isole Baleari, la locazione deve essere di almeno 21 giorni. La barca può essere equipaggiata con un sistema di geo-posizionamento del tipo "Tracker" o con un altro del Locatore. FILOVENT non ha accesso ai dati raccolti da questi "Tracker".

 

8.6. Per il passaggio dell'Étang de Thau (laguna situata tra il Canal du Midi e il Canal du Rhône a Sète) è consigliato un equipaggio composto da almeno 2 adulti. Il cliente è tenuto ad informarsi delle condizioni meteorologiche e ad organizzare la sua rotta prima di ogni passaggio, in quanto le condizioni di navigazione potrebbero essere difficili in presenza di forti venti. In caso di chiusura dell'Étang de Thau a causa di venti molto forti (> 3 Beaufort), FILOVENT declina ogni responsabilità e il cliente dovrà prevedere un'altra rotta e non potrà pretendere alcun risarcimento. D'altro canto, nel caso di un viaggio di sola andata comprendente il passaggio dell'Étang de Thau, il cliente ha la responsabilità di informarsi sul meteo e di organizzare la sua rotta in base alle condizioni meteorologiche in modo da poter restituire la barca in tempo utile alla base di rientro.

 

8.7 Per la navigazione interna, le chiuse manuali sono chiuse nei giorni festivi e questo può influire sull'itinerario della crociera.

 

 

Articolo 9: Presa in carico della barca

 

9.1. La descrizione della barca e dei suoi elementi di attrezzatura e di armamento è riportata su un inventario che è rimesso obbligatoriamente al Locatario insieme al quadro ufficiale degli strumenti, documenti e materiali nautici obbligatori ed il titolo di sicurezza della nave. Il Locatario dispone di 24 Ore a partire dalla presa in mano per verificare il buono stato della barca e della sua attrezzatura. La firma dell’inventario vale come riconoscenza per il Locatario del buono stato di funzionamento e di pulizia della barca, eccetto i vizi nascosti.

 

9.2. Una cauzione di un importo equivalente al minimo della franchigia dell’assicurazione deve essere depositata presso il Locatore il giorno della partenza prima dell'imbarco. Potrà essere trattenuta dal Locatore in caso di sinistro per un importo corrispondente a quello dei danni commessi. I giustificativi relativi a questo addebito saranno mandati in seguito al Locatario. Alcuni dei nostri partner potrebbero richiedere un deposito di pulizia che verrà stipulato nel contratto di noleggio.

 

9.3. Ad ogni modo, la presa in carico della barca per il Locatario può avvenire solo quando il saldo del prezzo è stato pagato, la cauzione versata e l'inventario firmato.

 

9.4. L'inventario di partenza e di ritorno devono essere firmati dal Locatario e dal Locatore. Il Locatario non può rivolgersi a FILOVENT se l'inventario non è firmato alla partenza e al ritorno.

 

9.5. L'imbarco corrisponde all'arrivo del Locatario sulla barca locata e non alla partenza della barca dal porto. In effetti, l'inventario e la presa in mano della barca richiedono poche ore, è usuale che l'effettiva partenza dal porto venga effettuata il mattino successivo. Lo sbarco corrisponde al momento in cui l'inquilino deve lasciare la barca. Il ritorno in porto dovrebbe essere sempre fatto il giorno prima in caso di sbarco mattutino.

 

9.6. Nel caso di una messa a disposizione dell'imbarcazione locata in un porto diverso da quello di base, FILOVENT non può essere ritenuta responsabile per eventuali ritardi dovuti a cause di forza maggiore o eventi meteorologici.

 

9.7. Salvo accordo scritto in precedenza, le crociere iniziano e finiscono nei giorni e nei luoghi indicati sull contratto di locazione. Tuttavia, il Locatore si riserva il diritto, per ragioni operative e/o meteorologiche, e nella stretta proporzione dei vincoli generati da questi eventi, di cambiare il luogo di imbarco o sbarco e di cambiare la crociera di andata/ritorno in una crociera One Way, nella stessa regione e senza alcun costo aggiuntivo, ciò di cui il Locatario sarà preventivamente informato.

 

9.8. Attrezzature per il comfort, il tempo libero o l'assistenza alla navigazione

Sono considerati come equipaggiamento di elementi di comfort o di svago gli elementi della barca che non sono essenziali per la sicurezza o il buon funzionamento della barca e in particolare: aria condizionata, dissalatore, televisione, impianto audio, impianto hi-fi, pannelli solari, sci nautico, boa trainata, windsurf, stand-up paddle, bimini, fuoribordo del tender, spinnaker, gennaker, elica di prua, GPS plotter, ecoscandaglio elettronico, tachimetro, anemometro, pilota automatico, ecc ...

Il mancato funzionamento o l’assenza di uno o più equipaggiamenti di ausilio per il comfort, il tempo libero o la navigazione inizialmente inclusi nel prezzo di affitto menzionato nel contratto e registrati al momento dell'inventario di partenza, non può comportare un rimborso totale superiore a 1/10 del prezzo della locazione.

 

9.9. Extra, attrezzature, servizi o accessori pagati in aggiunta all'ammontare della locazione e menzionati nel contratto.

Il mancato funzionamento o l'assenza di un extra, attrezzatura, servizio o accessorio trovato al momento dell'inventario di partenza e pagato dal conduttore, comporterà il rimborso totale dell'importo pagato per tale extra, attrezzatura, servizio o accessorio.

 

 

Articolo 10: Restituzione della barca

 

10.1. Il Locatario è tenuto di ritornare al porto designato nei termini convenuti nel contratto di locazione, salvo accordo amichevole confermato ulteriormente per iscritto. Fin dal suo ritorno, l'Inquilino deve segnalare la sua presenza al Locatore e deve prendere appuntamento ai fini dell’inventario e dell’ispezione della barca, che, prima di tutto, deve essere liberata da tutti i bagagli e dei suoi occupanti.

 

10.2. I tempi di pulizia e di inventario fanno parte integrante del periodo di locazione previsto dal contratto.

 

10.3. Ogni giorno di ritardo darà adito al versamento di un'indennità equivalente al doppio del prezzo quotidiano della presente locazione a carico del Locatario, qualunque sia la causa del ritardo. Il brutto tempo non saprebbe essere invocato come motivo valido, il capitano deve prendere tutte le sue disposizioni in tempo utile per fronteggiare questa eventualità.

 

10.4. Se, per una ragione qualsiasi, il Locatario non è in grado di riportare la barca al porto di ritorno stabilito, dovrà, a sue spese e rischio, assicurarne la vigilanza e farla riportare da uno skipper qualificato, dopo avere avvisato il Locatore. Questo ultimo fatturerà al Locatario le spese di rimpatrio della barca verso la sua base di ritorno. La locazione si concluderà solamente dopo la restituzione della barca al Locatore alle condizioni previste.

 

10.5. Il Locatario è tenuto di restituire la barca e la sua attrezzatura in buono stato di funzionamento e di pulizia. Se lo stato di restituzione è soddisfacente, la cauzione è resa al Cliente al più tardi un mese dopo la data della restituzione della barca.

 

10.6. Se la barca non è resa in buono stato di pulizia, le spese di pulizia saranno a carico del Locatario, salvo un forfait pulizia previsto nel contratto di locazione. Un deposito di pulizia può essere richiesto al Locatario all'arrivo alla base. Esso sarà restituito il giorno dello sbarco se la barca è resa in buono stato di pulizia.

 

10.7. La cauzione garantisce il pagamento delle spese occasionate dai danni accidentali causati o subiti dalla barca, le sue attrezzature o annessi, la rottura o perdita di materiali o attrezzature, la cattiva manutenzione della barca e le sue attrezzature o annessi durante la crociera, l'abbandono o il ritorno tardivo della barca.

 

10.8. Se si è constatato un deterioramento o la perdita, sia della barca che di un accessorio qualsiasi figurante nell'inventario, l'Inquilino è tenuto a pagare il rimborso o il risarcimento nella sua totalità. A questo effetto, un prelievo sulla cauzione potrà essere operato.

 

10.9. Il Locatore potrà richiedere al Locatario o al capitano il pagamento della totalità delle spese incorse anche al di là dell'importo della cauzione se la barca è stata danneggiata volontariamente o trascurata.

 

10.10. Se il deterioramento o la perdita risultano da un sinistro coperto dalla polizza di assicurazione prevista alle presenti condizioni, il rimborso della cauzione sarà differito fino al pagamento da parte della compagnia di assicurazione delle fatture di risarcimento e/o di sostituzione. Il rimborso sarà fatto dopo deduzione della franchigia prevista e di ogni spesa accessoria che avrebbe potuto comportare il sinistro (telegramma, telefono, spostamenti, constatazioni, ...) su presentazione dei giustificativi.

 

10.11. Il Locatore non è responsabile in alcun modo delle perdite o dei danni causati agli oggetti che appartengono al Locatario.

 

 

Articolo 11: Resiliazione da parte del Locatore

 

11.1. Nei casi dove, in seguito ad un'avaria sopraggiunta durante una locazione precedente o di un impedimento qualsiasi indipendente della sua volontà, il Locatore non possa consegnare la barca prenotata alla data convenuta, avrà la possibilità, o di mettere a disposizione del Locatario un’altra barca di capacità sufficiente per accogliere l'equipaggio del locatario alla partenza dallo stesso porto o nelle vicinanze, o di restituire la somma versata dal Locatario, o riproteggere il Locatario in un hotel o un appartamento. Questa restituzione si effettuerà proporzionalmente al numero di giorni corrispondenti alla privazione del servizio. Nel caso in cui il locatore metta a disposizione un'altra barca, questa dovrà essere di tariffa uguale o superiore; in caso contrario il locatore rimborserà la differenza tariffaria (prezzo di listino con eventuale sconto applicato al momento della prenotazione).

Il locatore potrà anche, previo accordo del cliente, proporre una barca di stazza inferiore e rimborsare una parte della locazione in proporzione al valore locativo della barca.

 

11.2. In caso di risoluzione del contratto di cui il Locatore è responsabile prima dell'inizio effettivo della locazione, le somme versate dal Locatario gli saranno rimborsate.

 

 

Articolo 12: Resiliazione imputabile o per iniziativa del Locatario

 

12.1. Il periodo per il quale è stato concluso il presente contratto potrà essere cambiato solo con l'accordo del Locatore e nella misura delle sue possibilità e secondo le condizioni fissate all'articolo 12.2.iv.

 

12.2. Il non rispetto di una delle norme di regolamento, il non rispetto degli impegni presi nel quadro delle presenti condizioni generali di locazione o la rottura del contratto per qualunque causa da parte del Locatario comporterà la resiliazione del contratto.

 

Gli acconti ed il saldo resteranno a Filovent come segue:

 

i. • In caso di resiliazione imputabile al Locatario, che si verifica a più di 60 giorni dalla data di partenza:

1) il deposito di prenotazione, il 40% o il 50% dell'importo della locazione, compresi eventuali extra da pagare al momento della prenotazione (far riferimento al contratto di noleggio sottoscritto), rimarrà acquisito da Filovent o dovuto nel caso in cui non sia stato ancora pagato.

2) La retribuzione di eventuali membri dell'equipaggio (skipper, hostess, cuoco, ecc.) da pagare sul posto il giorno dell'imbarco, sarà dovuta nel caso in cui non sia ancora stata pagata secondo il calendario del deposito di prenotazione previsto nel contratto di locazione.

 

ii. • In caso di resiliazione imputabile al Locatario che sopraggiunga a meno di 60 giorni della data della partenza: il 100% dell'importo della locazione, degli extras e della remunerazione degli eventuali membri dell’equipaggio (skipper, hostess, cuoca, ecc…) da pagare presso Filovent o il giorno dell’imbarco, resterà al Locatore, o sarà dovuto nel caso in cui non fosse ancora stato pagato.

 

iii. • Condizioni speciali di cancellazione "flottiglia" e "prenotazione a lungo termine". In deroga al 12.2.i e 12.2.ii, qualsiasi prenotazione di flottiglia - più di 3 navi marittime insieme - o noleggio a lungo termine - più di 4 settimane - sarà una prenotazione fissa non cancellabile (100% l'importo del noleggio indipendentemente dalla data di annullamento).

 

iv. • Qualsiasi modifica della prenotazione richiesta dal Cliente dopo la registrazione, quali un cambiamento delle date di soggiorno, del porto d'imbarco o sbarco, un cambio di barca, o un cambio di nome del contratto, sarà addebitato a 50€ così come eventuali costi aggiuntivi sostenuti per tale modifica. Aggiunte o soppressioni di opzioni a pagamento sono soggette ad un costo aggiuntivo di 20€.

 

v • Inoltre, qualsiasi modifica del contratto che comporti un aumento del costo totale della prenotazione sarà soggetta a pagamento immediato. La modifica sarà effettiva solo dopo il ricevimento del pagamento supplementare.

 

vi • Le spese di iscrizione di cui all'articolo 4 delle presenti condizioni generali, e i premi assicurativi sono interamente acquisiti da Filovent in caso di annullamento, indipendentemente dalla data di annullamento.

 

12.3. Dal momento che la barca è consegnata nelle condizioni previste al contratto, l'importo della locazione resterà acquisito, sia che il Locatore abbia fatto uso o no della barca durante il periodo di locazione, qualunque sia il motivo di questa eventuale non uso.

 

12.4. Per coprire i rischi evocati all’articolo 12.2, il Locatario potrà sottoscrivere un’assicurazione annullamento, a suo beneficio ed a sue spese. Il Locatario potrà sottoscrivere a questa assicurazione al momento della convalida della prenotazione o a partire dal suo accesso Cliente sul sito www.filovent.com e il cui link gli è stato inviato via e-mail durante la convalida del suo contratto di locazione. L'assicurazione annullamento non coprirà tuttavia le persone che non sono iscritte alla lista dell’equipaggio.

12.5. Le cancellazioni delle prenotazioni da parte del Cliente devono essere inviate a Filovent direttamente dall'accesso del cliente, tramite la pagina «Le mie prenotazioni confermate», sezione «Annullamento». La cancellazione sarà effettiva dopo che il cliente avrà ricevuto un avviso di ricezione tramite e-mail. La data presa in considerazione per determinare l'importo delle spese di cancellazione o modifica applicabili, sarà la data in cui Filovent viene a conoscenza della decisione del Cliente di annullare la prenotazione. Qualsiasi cancellazione è definitiva.

 

12.6. Qualsiasi pagamento incompleto, non operativo, irregolare o fraudolento per qualsiasi motivo non imputabile a Filovent (posta in ritardo, limite della carta di credito, trasferimento rifiutato, ecc.) comporterà l'annullamento dell'ordine a spese del cliente alle condizioni di cui all'articolo 6.9, senza pregiudizio di azione civile o penale contro di lui.

 

 

Articolo 13: Assicurazione della barca e franchigia

 

13.1. Il Locatore stipula una polizza assicurativa contro ogni rischio che garantisce il Locatario:

 

i. •  dai danni che potrebbe commettere sul corpo della barca, i suoi accessori e dipendenze, sul motore principale, dal furto parziale o totale,  ad esclusione del motore fuori bordo e del tender.

 

ii. • dal ricorso di terzi per i danni materiali e per i danni corporali (responsabilità civile).

Il Locatario resta tuttavia il suo proprio assicuratore a concorrenza dell'importo della franchigia e / o della cauzione.

 

13.2. Sono generalmente esclusi dal contratto di assicurazione della barca:

 

i. • gli incidenti, danni e perdite di ogni natura che affettano tanto il personale navigante sulla barca affittata, il Locatario, i suoi invitati, il suo equipaggio, quanto i loro beni.

 

ii. • le multe e sanzioni penali incorse mentre la barca era sotto la responsabilità del Locatario.

 

iii. • i danni, le perdite, il ricorso di terzi e le spese risultanti da errore intenzionale o inescusabile, le spese di rimorchio dovute ad errore di navigazione, trasgressione deliberata alle regole di sicurezza o di navigazione, violazione delle norme o delle restrizioni di navigazione, rimorchio, fatti di ogni membro dell'equipaggio a terra, utilizzazione delittuosa della barca, le sue attrezzature o annessi, condotta in stato di ebbrezza, sotto l’effetto di prodotti stupefacenti o sostanze, anche medicamentose, affettanti la coscienza o la capacità di reazione, utilizzazione della barca ad altri fini che la sua destinazione di piacere personale, sorpasso del numero di passeggeri autorizzati dal Locatore, navigazione fuori dalle zone autorizzate, di notte per alcune destinazioni, dichiarazioni menzognere, così come ogni atto malevolo commessi con la complicità di ogni persona imbarcata.

 

13.3. Delle assicurazioni individuali possono essere contratte dal Locatario per sé e per le persone che navigano sulla barca affittata per coprire i differenti rischi citati al paragrafo precedente. FILOVENT consiglia al Cliente di sottoscrivere tali polizze di assicurazione.

 

13.4. Un'assicurazione per l'annullamento e / o un'assicurazione per il riscatto della cauzione può essere proposta alla base dal Locatore. Se il locatario si è iscritto al momento della prenotazione a una o entrambe queste assicurazioni, non può richiedere alcun rimborso, anche se quest'ultimo dichiara di aver sottoscritto dove voler stipulare un'assicurazione che considera più vantaggiosa.

 

 

Articolo 14: Informazioni personali

 

14.1. Le notizie raccolte hanno per obiettivo il trattamento del vostro ordine per i servizi di FILOVENT. Vi rimandiamo a tal proposito all'articolo intitolato «Politica di protezione dei dati», che figura alla fine delle presenti condizioni generali, per conoscere le modalità di raccolta e trattamento dei dati ottenuti così come i vostri diritti al riguardo.

 


Articolo 15: Commenti lasciati sul sito internet di FILOVENT

 

Voi potete, se lo desiderate, lasciare un commento sul sito internet di FILOVENT per condividere la vostra esperienza.

 

Il Cliente è informato che i commenti lasciati sono gestiti dalla società AVIS VERIFIES, le cui condizioni generali allegate, precisano in particolare le condizioni di controllo e di trattamento dei pareri pubblicati.

 

 

Articolo 16: Esigenze particolari

 

In caso di esigenze particolari (tra cui insufficienza respiratoria, allergie, disabilità o mobilità ridotta che richiedono una sbarra o passerelle rinforzate), è responsabilità del passeggero informare via e-mail FILOVENT e il locatore prima di completare la prenotazione, al fine di garantire che le misure necessarie per l'erogazione dei servizi richiesti possano essere messe in atto, in accordo con le strutture, le attrezzature e i servizi di bordo forniti.

A bordo dell'imbarcazione, l'unica fonte di energia è la batteria dell'imbarcazione (ad eccezione dei modelli top di gamma dotati di generatore). Se si utilizza un convertitore elettrico è possibile convertire l'energia fornita dalla batteria da 12 volt a 220V solo per l'utilizzo con dispositivi semplici, come un telefono o un tablet.

Se si prevede di trasportare un dispositivo che richiede 220V o più (come un asciugacapelli o un apparecchio sanitario), è necessario prevedere di fermarsi al molo ogni volta che lo si utilizza e portare una prolunga per ciascuno di questi dispositivi. Attenzione, in alcuni porti, durante la notte l'elettricità vi sarà addebitata (le tariffe variano a seconda delle città). A seconda della regione, l'alimentazione elettrica necessaria per il funzionamento di un apparecchio elettrico non è sempre disponibile.

In tutti i casi è necessario avere il consenso preventivo del locatore per iscritto (via e-mail) se si hanno esigenze particolari.

 

 

Articolo 17: Forza maggiore

 

Non saremo responsabili per l'inadempimento di qualsiasi obbligo derivante da un ordine, se tale inadempimento deriva da un caso di forza maggiore; vale a dire in relazione a qualsiasi evento imprevedibile e insormontabile al di fuori del nostro controllo e che rende impossibile l'adempimento degli obblighi delle presenti Condizioni di vendita.

 

 

Articolo 18 : Reclamo preliminare e mediazione

 

Il Locatario dovrà indirizzare ogni reclamo relativo all'esecuzione o all'interpretazione delle presenti CGV o di qualsiasi altro documento contrattuale correlato, per via elettronica all'ufficio commerciale all'indirizzo info@filovent.com. 

 

Ai sensi dell'articolo L. 152-1 del Codice del Consumo, in caso di insuccesso della sua domanda di reclamo, il Locatario può utilizzare gratuitamente il servizio di mediazione MEDICYS di cui FILOVENT si avvale:

 

Per via elettronica: www.medicys.fr, 

 

O per via postale: 

MEDICYS - Concord

73, Boulevard de Clichy

75009 Paris,

 

Sui moduli Medicys, il nostro indirizzo e-mail di contatto è: info@filovent.com

 

Vi ricordiamo che il ricorso alla mediazione in materia di consumo è possibile solo se:

 

- Avete già contattato in precedenza il nostro servizio clienti con un reclamo scritto di meno di un anno;

- La vostra controversia non è stata precedentemente esaminata o non è in corso di esame presso un altro mediatore o presso un tribunale; 

- Non siete dei professionisti

 

 

Articolo 19 : Tribunali competenti

 

In mancanza di un accordo amichevole tra le parti e in caso di fallimento della mediazione che potrebbe essere avviata, qualsiasi controversia relativa all'esecuzione delle presenti CGV o di qualsiasi altro documento contrattuale sarà portata o davanti la giurisdizione del luogo dove FILOVENT ha la propria sede legale o del luogo in cui risiede il Cliente al momento della conclusione del contratto o del verificarsi dell'evento dannoso.

 


Noleggio barche : Qual è il tuo stile di barca?